iphoneCURAÇAO – Een app voor de iPhone en iPad moet helpen om Papiaments te leren. Het woordenboek biedt meer dan 40.000 woorden en hun vertaling. De app is ook geschikt voor Papiamentstaligen die Nederlands willen leren. De spelling van het Papiaments is gebaseerd op die van Bonaire en Curaçao.

Behalve een woordenboek helpt de app ook bij het bepalen van de toonpatroon en klemtoon bij de uitspraak en duidt het de grammaticaregels van beide talen. Verder komen meer dan 1500 spreekwoorden en uitdrukkingen aan bod, evenals 300 veelgebruikte afkortingen. De appgebruikers kunnen ook hun basiswoordenschat oefenen aan de hand van de app en krijgen daarbij terugkoppeling op gemaakte fouten. Er is een Nederlands-Papiamentse versie en een Papiaments-Nederlandse versie verkrijgbaar. De app is ontwikkeld door Walburg Pers.

16 reacties op “Papiaments leren met je app”

  1. […] [For full story continue to Ver Geperst] […]

  2. […] [For full story continue to Ver Geperst] […]

  3. Als ik op Curaçao hun nederlands tegen mij praat, draai ik om en loop weg. Integratie noemen wij dat.
    No bá kábes pa e kónjo nai.

  4. Friezen willen ook hun eigen cultuur behoud, Yitske.

  5. @Nopami
    Misschien zou je de app eens moeten downloaden…

  6. @Joop : inderdaad, heb deze al zeker 2 jaar op mijn iPhn
    @Martin : no news there, maar deze boevenvanger deelt al jaren pv’tjes uit als deze “onbegrepen” jongeren in hun “jeugdig enthousiasme'” mij of collega’s menen te moeten adressseren met “minder fatsoenlijke” verwensingen in de dushi lengua. Heb een collega in Heerlen leren kennen, die dezelfde praktijk aanhoud. Was in zijn jonge jaren gestationeerd op kazerne Suffisant en heeft daar zijn oren goed de kost gegeven. So……no safety in insulting folks in native tongue.

  7. @ Nopami schreef: Wat een brabbeltaal.

    Wat ek wil weet is : Is julle praat so baie beter, of voel julle sich beter dan swart geskape mensen ?
    Ek denk, hulle taal is hulle kultuur, hulle het die reg hulle kultuur te preserveer !

  8. @Martin

    Uiteraard, wordt tijd dat men in Nederland Papiamento leert spreken en begrijpen. Is immers ook een taal binnen het Koninkrijk. Is een verrijking!

  9. Handig voor mensen die jaren op het eiland wonen en geen woord Papiamento spreken, omdat de bevolking hun taal spreekt.
    Leren ze zo toch nog een ander taal spreken. Goed zeg!

  10. Waarom geen versgeperst app??? Ennuh afdeling op Bonaire?

  11. […] Versgeperst, Papiaments leren met je app, door Pieter Hofmann, 14 januari […]

  12. Die bestaat al een jaar.. Niet echt nieuws meer…

  13. Handig voor de politie in Nederland bij de arrestatie van Curacaose jongeren.

  14. Bondia!!

    Komt er ook een app voor Android gebruikers??

    Groetjes van de drieling (1998) van Curaçao. Hoop dat mijn foto nog staat in de ziekenhuis van Willemstad.

  15. Leuk, top !!

    Ik ga downloaden, wel een tikkie duur €9,99 p/st, maar het zal ook een hoop werk zijn geweest voor een gelimiteerde markt, dus dat mag de pret niet drukken om nu eindelijk eens de wachtkameruurtjes nuttig te vullen 🙂

  16. Menedzjur en Niejok Jenkies.

    Wat een brabbeltaal.